MarcuS 20.09.2008 в 14:49
Облаконба, интервью

Стив Френсис: "Просматривая записи прошлых лет, еще больше желаю вернуться"

В преддверии тренировочного лагеря, представителю официального сайта «Рокетс» довелось взять интервью у экс-френчайз игрока, а ныне «человека-загадки» - защитника Стива Френсиса. Любимец техасской публики рассказал о своем восстановлении, стремлении и будущей карьере в НБА.  Это интервью, сделанное Джейсоном Фридменом и Вам приводим.

- «Для начала Стив, хочу сказать тебе, что я получил такое количество писем по электронной почте, с вопросами о твоем возвращении после травмы, что их просто невероятно сосчитать!  С уверенностью могу сказать, что ситуацией с тобой интересуются больше, чем любым другим игроком команды. Ты можешь себе представить то, какое количество людей интересуется твоим будущим?»

-  «Я думаю, что причина в том, что именно здесь я начинал свою карьеру. Я рос влюбляясь в город, в клуб, в болельщиков… И как это классно чувствовать, что ты еще можешь сделать этих людей счастливее, а эту команду лучше…»

- «Но, давай вернемся к тому, что волнует большинство фанатов команды, да и вообще Ассоциации. Когда же мы увидим того, «старого» Стива Френсиса? Как дела с физическими кондициями?»

- «Я не собираюсь сидеть и говорить, что я готов на все 100 процентов, потому, что это не так. Мне еще нужно работать и работать. Я понимаю, что предстоит очень тяжелый труд, но я верю в то, что смогу добиться результата. Даже если я не начну сезон с самого начала, то через три-четыре недели кропотливой работы, я буду максимально готов. Я не собираюсь выходить на паркет, когда не чувствую 100 %-ной готовности, чтобы не получить очередную травму»

- «То есть, ты выйдешь на паркет когда ты будешь готов на все сто, или же когда ты сможешь еще и отбегать весь матч, как раньше?»

- ”Когда смогу отбегать весь матч. После той операции, которую я перенес, срок реабилитации должен длиться порядка одного года. С ее момента прошло всего шесть месяцев, но я считаю, что через некоторое время, наверное, через те самых четыре недели со старта регулярного чемпионата – я полноценно восстановлюсь и буду готовым ринуться в бой.”

- «Чем же ты занимался все это время? Какие упражнения ты выполнял?»

- «Я только лишь начинаю полноценную подготовку. Я вернулся на тренировочную площадку лишь две недели назад. До этого я не играл и не бегал, а в основном – лишь плавал. Я составил себе график работы, стараясь не торопить события, чтобы не навредить себе в дальнейшем. Все должно быть постепенно…»

- «У тебя есть личный тренер, с которым ты занимался?»

- «Да. Его зовут Энтони Фальсоне. Мы с Яо работаем с ним, и он действительно является специалистом в своем деле»

- «Почему именно плавание выбирают при восстановлении?»

- «Спросите любого доктора, и он Вам ответит, что в такой ситуации существует наименьшая вероятность либо усугубить повреждение, либо получить новое. Это самый безопасный вид восстановительных процедур»

- «Что ты считаешь главным минусом, который не позволяет тебе выйти на паркет сейчас?»

- «Выносливость. Я не играл восемь месяцев, да и не бегал почти. Будет очень тяжело, но я боец, и я пробьюсь сквозь преграды!»

- «Ты сказал, что врачи уведомили тебя о том, что после такой травмы нужен год на то, чтобы обрести полноценные кондиции. Как считаешь, может тебя стоит рассматривать как «фактор усиления» ближе ко второй части сезона, поскольку мне лично видится нереальным то, что ты «с места в карьер» станешь летать над кольцом оппонента сразу же?»

- «Не знаю. Я реалист. Я понимаю, что нужно работать в тренировочном лагере и на занятиях во время сезона. Я понимаю, что я нарастил себе задницу, и нужно как-то от этого избавляться. За последнее время активных тренировок, я сбросил 4,5 килограмма. В прошлом году мне говорили, что я слишком толстый. Тогда я весил 95 кило (к примеру, МакГрэйди весил 101, Дюрант – 97,5 – прим. переводчика), сейчас же мой вес – порядка 88 килограмм, так что ничто не должно помешать мне вернуть мою прежнюю выносливость».

- «То есть, этот вес является той планкой, которую ты будешь стараться соблюдать?»

- «Ну, типа надеюсь на это (смеется)»

- «Я думаю, это будет сложно сделать, если ты будешь мало передвигаться?»

- «Да, конечно же»

-  «Ты занимался на тренажерах? «Тягал железо»?»

- «Да, но по чуть-чуть. Дружище, я же сказал, что полноценно стану заниматься подобным, когда буду готов на все сто, но пока это не так»

- «Какой ты видишь свою роль в изрядно обновленной команде?»

- «Одно я знаю точно – впереди тренировочный лагерь. Там я собираюсь доказать свою профессиональную пригодность. Как только у меня появиться шанс проявить себя – знайте, я сделаю все возможное, чтобы им воспользоваться».

- «Я спрашивал у Рэйфера Олстона и Аарона Брукса один и тот же вопрос, который задам и тебе: когда к уже имеющимся МакГрэйди, Яо и Сколе, добавились Артест и Барри, стала ли эта команда похожей на мечту для любого разыгрывающего? Является ли это дополнительной мотивацией для тебя, чтобы быстрее оказаться в строю?»

- «Да, несомненно. Мы наконец-то получили состав без слабых мест, где каждая позиция укомплектована качественными исполнителями. У нас есть по три человека на место, и мы знаем то, что каждый из них, за полученные минуты – сделает максимум, для общекомандного результата»

- «Сейчас можно видеть море недоброжелателей и скептиков, неверующих в твое возвращение. Как это на тебя влияет?»

- «Да меня это не колышет совершенно!»

- «А что ты думаешь о тех, кто всерьез заявляет, что ты уже нагреб деньжищь, и никакой мотивации для тебя уже не существует?»

- «Аналогично. Мне тоже на них фиолетово. Мне уже десять лет как платят достаточно крупные деньги, и заработал я их достаточно. Но, неужели непонятно, что дело не в них? Дело в моем желании, наконец, вернуться к моему любимому занятию – игре»

- «После всего того, что случилось с тобой в последние годы, ты чувствуешь то, что это прибавило в тебе желания и страсти именно играть?»

- «Иногда просматриваю старые записи своих игр. И то, что я там вижу, дает мне стремление вернуться на этот уровень, чем можно скорее!»

Оригинал:

Джейсон Фридмен, rockets.com

Перевод и адаптация: Артём Панченко, basket.com.ua

 PS: Те самые старые записи:

 



Рекомендовать запись
Оцените пост:

Показать смайлы
 

Комментариев: 0